How to Translate Sentences of Habitual action

 हिन्दी के कुछ वाक्यों के अंग्रेजी अनुवादों को ध्यान से पढ़ें -- 
  1. वह हमेशा सच्च बोलता है/ बोला करता है- - He always tells the truth. 
  2. आप झूठ नहीं बोलते हैं / बोला करते हैं- - You don't tell a lie. 
  3. उसे भूलने की आदत है- - He is in the habit of forgetting. 
  4. मुझे सच्च बोलने की आदत है -- I am accustomed to speak the truth. 
  5. वह चाय पीया करता है- - He likes to take a tea. 
  6. मैं सुबह में चाय पीता हूँ- - I have my tea at the morning. 
  7. तुम हमेशा सिर खुजलाते रहते हो- - You are constantly scratching your head.
  8. वे लोग दिल्ली में रहता था / रहा करता था- - They used to live in Delhi. 
  9. मिथलेश कभी -कभी आप के यहाँ आता था / आया करता था -- Mithilesh would occasionally  come to you. 
  10. राधा बराबर अस्पताल जाती थी / जाया करती थी- - Radha would frequently go to the hospital. 
अब उपरोक्त उदाहरण के आधार पर निम्नलिखित हिन्दी के वाक्यों को अंग्रेजी में स्वयं अनुवाद- -
  1. धरती सूर्य का चक्कर लगाती है / लगाई करती है ।
  2. वह दिन में सोया करता है।
  3. मैं सुबह में टहला करता हूँ ।
  4. धर्मेन्द्र को शिकायत करने की आदत है ।
  5. वह चाय पीने का आदी हो चुका है ।
  6. मैं सच बोलना पसंद करता हूँ ।
  7. वे शाम में ठहलते हैं ।
  8. वह बराबर चिल्लाती रहती है ।
  9. आप मेरा उत्साह बढ़ाया करते थे ।
  10. वह अक्सर पार्क जाया करता था ।


Comments

Popular posts from this blog

How to write an essay on No Pain No Gain

How to Write an essay on Coronavirus?

How to write an essay on Employment Problem